Historia Vivienda
-
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen -
Click to activate full screen
-
Translation
Garcia Tellez, Alfonso
1981. Historia de una vivienda para hacer una ofrenda al Santo Tecul. Self-published. Translated by Zach Lindsey and Erica Matos-Lindsey, 2019.Comments or corrections, please email lindseyzj@gmail.com.
TRANSCRIPTION (translation below)
HISTORIA DE UNA VIVIENDA PARA HACER UNA
OFRENDA AL SANTO TECUL.
[IMAGEN]
ABRIL 15 DE 1981
AUTOR: SR. ALFONSO GARCIA TELLEZ.
SAN PABLITO, PAHUATLAN; PUE.
[FIRMA]EL HOMBRE Y LA MUJER NECESITA UNA CASA DE
VIVIENDA Y PRINCIPALMENTE UNA COSINA A-
DONDE SE HACE EL FUEGO.
LOS INDIGENAS NECESITAMOS LUMBRE PARA QUE
DE AHI SE COSE TODO TIPO DE COSAS QUE SE
COME Y LO QUE SE NECESITA HERVIR Y CUANDO
LLEGA EL MOMENTO DE MORIR CUALQUIERA
PERSONA DE LA FAMILIA DE ESTA CASA EL FUE-
GO ES EL TESTIGO DE NUESTRA VIVIENDA O
EL HOGAR DE CADA UNO DE NOSOTROS.
1EL ESPIRITU DE LA PERSONA ESTA SUFRIEN-
DO EN EL PURGATORIO, POR EL PECADO QUE HISO
AQUI EN EL MUNDO, PORQUE CUANDO LLEGO EN EL
PURGATORIO SE NEGO DE LO QUE HABIA HECHO AQUI
EN EL MUNDO, EL DICE QUE NO HISO NADA PERO EL
JUEZ DEL PURGATORIO LE DICE; SI NO DEBES NADA
BAMOS A LLAMAR EL DIOS DEL TECUL, YO VOY A MAN-
DAR UN POLICIA PARA QUE LE AVISA Y QUE SE VEN-
GA, DICE EL JUEZ DEL PURGATORIO.
[IMAGEN]
CAMA DEL DIOS DE TECUL.
2ENTONCES EL HIJO O FAMILIA DEL DIFUNTO VA
ENCONTRAR UNA VIBORA VENENOSA, O SI NO VA
SOÑAR QUE LE PICO UNA CULEBRA, ESA PERSONA
SE VA ENFERMAR POR EL SUSTO DE LA CULEBRA
O SINO LE VA PEGAR OTRA ENFERMEDAD POR
EJEMPLO, COMO ALGUNOS GRANO, COMO CASTIGO, ESE
GRANO TIENE EL NOMBRE DE TLACOTE, EL ENFER-
MO LE VA PLATICAR A SU FAMILIA Y UNO DE ELLOS
LE VA A DECIR QUE BUSQUE UN CURANDERO PA-
RA HACER UNA ADIVINANZA, POR LA ENFERME-
DA QUE TIENE ESTA PERSONA
[IMAGEN]
ESPIRITU DE LAS VIBORAS.
3AL TERMINAR LA ADIVINANZA LE VA A DE-
CIR AL DOLIENTE, ESTA ENFERMEDAD VIENE DEN-
TRO DEL PURGATORIO, PORQUE SEGUN TU DIFUNO
ABUELITO ESTA ENCARCELADO, EL JUEZ DEL PUR-
GATORIO LE HACE JUSTICIA DE LO QUE HISO
AQUI EN EL MUNDO, Y EL DIFUNTO SE NEGO, NO
QUSO DECIR SUS PECADOS, LA VIBORA QUE VISTE
O SEÑASTE SEGUN ES LA POLICIA QUE MANDO EL
SR. JUEZ DEL PURGATORIO.
[IMAGEN] EL SOMADOR SE OCUPA PARA LLAMAR LOS DIOSES
EL CURANDERO ESTA HACIENDO LA ADIVINANZA.
4LA FAMILIA DEL ENFERMO LE VA PREGUN-
TAR AL CURANDERO, SR. CURANDERO QUE PODE-
MOS HACER PARA QUE NO SE MUERA, EL CU-
RANDERO LE DICE, MIRE SEÑORES ESCUCHEN
BIEN LO QUE LES VOY A DECIR, PARA QUE
ESTA PERSONA SE ALIVIE, SE NECESITA HACER
UNA OFRENDA AL DIOS DEL TECUL, POR QUE ASI
LO QUIERE EL JUEZ DEL PURGATORIO, Y PARA
QUE EL DIOS DEL TECUL SEA COMO TESTIGO DEL
DIFUNTO, USTEDES DIRAN SI LO HACEMOS O NO
COMO USTEDES GUSTEN.
[IMAGEN]
DOLIENTE DEL DIFUNTO.
5RESPONDE EL DOLIENTE, SI BAMOS A HACER
LA OFRENDA SE ALIVIARA EL ENFERMO; EL CURAN-
DERO DICE. PARA MI PIENSO QUE SI SE ALIVIARA
EL ENFERMO, Y EL DIFUNTO SE SALVARA DEL PUR-
GATORIO, SI ES QUE USTEDES ME CONFIA Y SI NO
TIENE FE EN MI ENTONCES MORIRA EL ENFER-
MO, PERO NO HAY CUIDADO ESA PERSONA SA-
NARA Y VOLVERA A VER LA LUZ DEL DIA.
[IMAGEN]
ESPIRITU DEL DIOS DE TECUL,
TESTIGO DEL PURGATORIO.
6EL DOLIENTE DICE: BAMOS A HACER LA O-
FRENDA PERO QUE COSA SE NECESITA PARA LA CERE-
MONIA, SE NECESITA 24 MANOJOS DE PAPEL AMA-
TE, DE XALAMA; UNA GUAJOLOTA Y UN GALLO PARA
QUE EL GALLO LE VOY A CORTAR SU PESCUESO Y
LA SANGRE QUE SALE VOY A REGAR SOBRE
LA CAMA DEL DIOS DE TECUL, Y 24 MANOJOS DE
FLOR DE ZEMPOALXOCHITL PARA ADORNAR
ADONDE ESTABA LA LUMBRE DEL DIFUNTO.
[IMAGEN]
DIOSA DEL TEMAZCAL, PROTECTORA
DE LAS MUJERES DE PARTO.
7TERMINANDO DE CORTAR TODO LO NECESARIO
BAMO A EMPESAR LA CEREMNOIA, BAMOS A BARRER A-
DONDE ESTABA LA CASA, DEL DIFUNTO, Y ADONDE
ESTABA LA COSINA, PORQUE AHI BAMOS A HACER UNA
MESA PARA LA ENTREGA DE LA OFRENDA, Y CUAN-
DO YA ESTA ARRESCADO TODO ADONDE BAMOS A
TRABAJAR, LOS MUSICOS ESTARAN LISTO PARA EMPE-
SAR A TOCAR, PORQUE ELLOS SON LOS QUE BAN A EM-
PESAR A TOCAR COMO SEÑAL DE SALUDO Y CUANDO
VOY A EMPESAR A RASCAR ADONDE ESTABA EL AN-
TIGUA TECUL, AHI VOY A HECHAR UN POCO DE AGUAR-
DIENTE TAMBIEN COMO SEÑAL DE SALUDO AL VIEJO
TECUL.
[IMAGEN] EL CURANDERO VA
ADONDE ESTABA LA
CASA.
8LUEGO EL CURANDERO VA EMPESAR A HABLA
AL DIOS DEL TECUL, PARA EMPESAR A ORAR LE DI-
DICE AL SANTO TECUL, LEVANTATE, LEVANTATE, YO TE
ORDENO PARA DARTE UNA ADORACION, iOH! JUEZ
DEL LOS DIFUNTOS, TE BAMOS A DAR AGUARDIEN-
TE, Y SIGARROS, COMIDA DE GUAJOLOTE, POLLO
CON GUSADO DE CACAHUATE, UN POLLO TOSTADO, 4
VELAS DE CEBO, TODA ESTA OFRENDA ES PARA
USTED SR. JUEZ DE LOS DIFUNTOS.
[IMAGEN]
LA CASA DE ANTIGUA
QUE DEJO EL DIFUNTO
AQUI VA HACER LA OFRENDA
AL SANTO TECUL.
9iOH! JUEZ DE LOS DIFUNTOS, ESTA OFRENDA LO
HACEMOS ENVIAR ANTE USTED PARA SALVAR A NUESTRO
DIFUNTO ABUELITO QUE ESTA ENCARCELADO EN EL PUR-
GATORIO, AHORA DIOS DEL TECUL VAMOS A HACER UN
GRAN ESFUERZO DE ENTREGAR ESTA OFRENDA
TE PEDIMOS AHORA EL GRAN FAVOR DE SALVAR
EL ENFERMO Y EL DIFUNTO YO COMO INTERPRE-
TE DE LOS DOLIENTES HAGO PASAR LA ORACION ANTE
USTED Y ANTE DIOS TODO PODEROSO YA QUE EL VE TODO
LO QUE SE HACE AQUI EN LA TIERRA, EL ES El QUE VI-
GILA A LOS VIVOS YA LOS MUERTOS.
10SR. DIOS DEL TECUL, LA OFRENDA QUE TE DIMOS TE
PEDIMOS DE FAVOR DE COMPARTIR CON EL SR. JUEZ
DE LOS DIFUNTOS QUE ESTA ENCARCELADO, PARA
PAGAR EL PECADO QUE HISO NUESTRO DIFUNTO
QUE ESTA ENCARCELADO EN EL PURGATORIO TE PE-
DIMOS DIOS DEL TECUL, QUE PLATIQUE CON EL
SR. JUEZ DEL PURGATORIO Y DICES QUE VAS A
SALVAR EL DIFUNTO QUE LO TIENE ENCARCE-
LADO Y TAMBIEN LE DICES QUE VAS COMO TES-
TIGO PORQUE ASI LO QUIERE EL.
[IMAGEN]
EL DIFUNTO ESTA SUFRIENDO POR SUS
PECADOS.
11LLEGA EL DIOS DEL TECUL AL PURGATORIO Y LO EX-
PLICA TODO A LO QUE VA, AL JUEZ DEL PURGATORIO,
LE CONTESTO DICIENDO DIOS DEL TECUL, USTED
VIENE VIENE PARA PAGARME SUS PECADOS
QUE HISO EN EL MUNDO Y VIENES COMO TESTI-
GO? EL DIOS DEL TECUL, LE DICES, SI YO SOY CO-
MO TESTIGO, LE DICE EL JUEZ USTED DEL DIARIO ES-
TABAS AHI CUANDO HACIAS SUS ALIMENTOS O CUANDO
COMIA? O CUANDO ESTABA BORRACHO LE GUSTABA
PELEAR O SE HABLABAS DE LAS MUJERES? ESTO SIG-
NIFICA EL PECADO DEL MUNDO QUE HACE A LOS VIVOS.
JUEZ DEL [IMAGEN]
PURGATORIO.
12EL DIOS DEL TECUL DICE: POR ESO SEÑOR JUEZ
TE TRAIGO ESTA OFRENDA PARA SALVAR Y PA-
RA QUE YA NO SIGAS CASTIGANDO AQUI EN EL PUR-
GATORIO A NUESTRO DIFUNTO, QUE SE VALLA AL CIE-
LO CON DIOS Y PARA QUE DESCANSE EN PAZ SU ES-
PIRITU, EL JUEZ DICE PARA SALVAR BIEN HAY
QUE DARLE UNA OFRENDA A LA DIOSA DEL TE-
MAZCAL PORQUE ELLA ESTA SERCA DE MI
LADO ELLA NECESITA UNA OFRENDA TAMBIEN.
13PROMETEMOS ENTREGAR SU OFRENDA A LA DIOSA
DEL TEMAZCAL, PORQUE ELLA NOS SIRVE COMO
TESTIGO TAMBIEN PORQUE DE AHI SE ALIVIA A LAS
MUJERES CUANDO ESTA ENFERMAS DE PARTOS
Y LAS CRIATURAS AHI LO LLEVAN A BAÑAR POR
ESO ESTAMOS CONTENTOS DE DARLE SU OFREN-
DA A LA DIOSA DEL TEMAZCAL, ASI SE CURA
UN ENFERMO, EL QUE LO CREA SE CURA Y EL QUE
SE NIEGA O NO LO CREA SE MUERE.
[IMAGEN]
DIOSA DEL TEMAZCAL
14COSTUMBRE PARA DAR OFRENDA
A UNA CASA DE VIBIENDA FAMILIAR.
ESTA CASA HAY QUE DARLE UNA OFRENDA COMO
EN FORMA DE UNA LIMPIA PORQUE LAS MADE-
RAS QUE TIENE EL TECHO, PRODUCIO EN LA
TIERRA Y EN EL BOSQUE ADONDE ESTABA
ESA MADERA PARA EL AIRE MALO Y LES PE-
GA A LOS ARBOLES QUE ESTA LLENA DE ENFER-
MEDAD, EN EL BOSQUE PASAN CALOR, FRIO TRUE-
NOS RELAMPAGOS Y LLUVIAS POR ESTE RAZON
HAY QUE DARLE SU OFRENDA A LA CASA POR
QUE ESTA LLENA DE ENFERMEDAD.
[IMAGEN]
CAMA DEL DIOS DEL ARBOL
DE LA CASA.
15PARA LA CASA QUE TIENE LA COSTUMBRE DE DE-
TENER TLAPANCO Y A LOS QUE NO TIENE SE TIENE QUE
HACER LA OFRENDA, PERO HAY QUE OFRECEME CON
UNA DANZA EN EL TLAPANCO, AHI QUE PONER EN ME-
DIO UNA RAMA DE XALAMA BLANCO Y 4 MUCHACHOS
UNO EN CADA ESQUINA DE LA CASA PARA TIRARLE
UNA FLECHA A LA RAMA QUE ESTA EN EL TLAPANCO
LOS 4 MUCHACHOS TODOS LLEBAN UN ARCO CON SUS FLE-
CHAS, LO LLEVA BAILANDO PORQUE LOS MUSICOS ES-
TAN TOCANDO.
[IMAGEN]
DIOS DEL ARBOL DE LA CASA QUE SE OCUPABA.
16LOS MUSICOS SE EMPESARON A TOCAR DESDE QUE
EMPESO LA CEREMONIA, LOS CUATRO MUCHACHOS
ESTAN BAILANDO CON SUS FLECHAS QUE LLEVA, Y
LAS DEMAS PERSONAS ESTAN BAILANDO CON UNA
FLOR DE ZEMPOALXOCHITL, TEJIDO, CON UN PEDASO
DE CARRIZO, Y EL CURANDERO ESTA BAILANDO
CON SU SOMADOR, EL SOMADOR SE LE HECHA
INCIENSOS PARA QUE SALGA HUMO Y HECHAR
DONDE ESTA LA RAMA DE XALAMA, COMO SIG-
NO DE PERFUME Y BORRAR LOS MALOS HOLO-
RES DE LA MADERA QUE TIENE LA CASA Y
MANDAR LOS ESPIRITUS MALOS QUE VIENEN DEL
BOSQUE Y QUEDAR LOS BUENOS ESPIRITUS.
17MIENTRA LOS MUSICOS ESTAN TOCANDO EL CU-
RANDERO ESTA CANTANDO EN MEDIO DE LA CASA
ADONDE ESTA LA RAMA DE XALAMA,
ESTA RAMA ESTA ADORNADA CON FLORES DE PAL-
MAS Y FIGURAS DE SOL SE LLEVA PAPEL AMATE
DE XALAMA BLANCO, TODO ESTO ES PARA LA OFREN-
DA DE LA CASA, CADA COSTUMBRE TIENE SU SIGNIFI-
CADO Y CADA CLASE DE PAPEL AMATE, TAMBIEN TIENE
SU SIGNIFICADO, EL PAPEL AMATE DE XALAMA LI-
MON OBSCURO, LES PARA HACER UNA VENGANZA DE
MANDAD, POR EJEMPLO, PERDIDA DE COSAS O
UNA MALDA ADONDE SE PIERDE UNA COSA.
18POR EJEMPLO PARA HACER UNA MALDAD ADONDE
SE PIERDE UNA COSA, SE TIENE QUE USAR EL PAPEL
AMATE XALAMA LIMON OBSCURO, CORTAR UN MUÑE-
CO, CON SU ZAPATOS Y CON UN ESPINA CLAVADO EN
EL PECHO Y UNA HORMIGA QUE ES IGUAL A LA ESPI-
NA, ESA ESPINA DE LA HORMIGA ESTA CONSAGRADA
DE LA MAGIA NEGRA PARA CAUSAR DAÑO A LA PER-
SONA QUE COMETE UN HERRER[!] DE ROBAR, ESA
PERSONA VA TARDAR MUCHO CON ESE CASTIGO HAS-
TA Y LE SE MUERA, PORQUE ESA MALDAD QUE LE
HICIERON LES LLAMARON MUCHOS ESPIRITUS MALOS
Y POR ESO SE CASTIGARA MUCHO.
COLMILLO DE LAS VIBO- [IMAGEN]
RAS CLAVADO EN EL
PECHO DE SU ESPIRITU
DE LADRON.
LA ESPINA SE LLAMA
CUERNO DE TORO TAMBIEN
ES VENENOSA Y LAS HORMI-
GAS QUE TIENE TAMBIEN.
19APARTE DEL PAPEL AMATE, LA ESPINA Y LA HOR-
MIGA, TAMBIEN UN COLMILLO DE UN MAHUAQUITE, ESE
COLMILLO TAMBIEN ESTA CLAVADO EN EL CORAZON
DEL MUÑECO Y LA ESPINA QUE SE OCUPA, ESE SOLO
SE ENCUENTRA EN LA SIERRA DE LA HUASTECA
Y LLEVA EL NOMBRE DE CUERNO DE TORO, SE HACE
UN MUÑECO TAMBIEN CON PAPEL AMATE DE MORA EL
MUÑECO TIENES SUS DEDOS EN LAS MANOS Y EN
LOS PIES, TIENE SU ZAPATOS, ES UN MUÑECO DE UN
ENFERMO MALO, O ESPIRITU MALO, PARA CURAR SE
HACE UN MUÑECO BUENO CON SUS DEDOS EN LAS MA-
NOS Y EN LOS PIES.
[IMAGEN]
CAMA DE MALDAD PARA
HACER BRUJERIA.
20POR EJEMPLO PARA CURAR UN ENFERMO DE ESTA
CLASE DE CEREMONIA, SE HACE UN MUÑECO DE PA-
PEL AMATE DE MORA BLANCO, COMO ESPIRITU DEL
ENFERMO, Y SE HACE UNA LIMPIA, PARA TIRAR
EN EL RIO, CON POLLO BLANCO, Y 4 VELAS DE CEBO
PARA QUE LA ENFERMEDAD QUE TIENE ESTA
PERSONA SE LO LLEVA EL RIO Y LOS MALOS ESPI-
RITUS QUE ESTA LLENO DE ENFERMEDAD SE
BORRA, PORQUE EL AMATE DE MORA BLANCO
SIGNIFICA EL BIEN, Y EL AMATE DE XALAMA
OBSCURO SIGNIFICA EL MALO.
[IMAGEN]
ESPIRITU MALO.
21PARA LA GENTE INDIGENA DE LA SIERRA NORTE
DEL ESTADO DE PUEBLA, SE OCUPA TODA ESTA
CLASE DE CEREMONIA PARA LA CURACION Y PARA
HACER UNA MALDAD, ESTA CEREMONIA SE HACIA Y
SE HACE EN EL PUEBLO DE SAN PABLITO, PAHUA-
TAN; PUEBLA Y AGUNAS PARTES DEL ESTADO DE HI-
DALGO Y VERACRUZ, ESTA CLASE DE CEREMONIA ES
LEGITIMA COSTUMBRE INDIGENA OTOMI DE SAN
PABLITO, PUE.
[IMAGEN]
ESPIRITU BUENO.
22Making a House as an Offering to Saint Tecul
Author: Mr. Alfonso García Téllez.
April 15, 1981A man and a woman need a house to live in, and, most importantly, a kitchen where they can make a fire. Us indigenous people need a fire to cook all the types of things that we eat, and things to boil, and at the moment someone in the family dies, the fire and our home are witnesses to our lives. (1)
A person’s spirit may suffer in Purgatory for their sins in this world. When they arrive in Purgatory, they may deny what they did in this world, that they didn’t do anything bad, but the judge of Purgatory will tell them: “If you don’t owe anything, we’re going to call the god of Tecul. I’m going to call the police and they’ll come to advise him,” the judge of Purgatory says. [image] Bed of the god of Tecul. (2)
Then the son or other family member of the deceased will encounter a venomous snake, or if not they’ll dream that they’re bitten by a snake. This person will grow sick from the shock of the serpent. Or if not, they’ll get some other disease, for example, like pustules, as a punishment. Those pustules are called Tlacote. The sick person will talk with his family, and one of them will say to look for a shaman to divine why this person is sick. [Image] Spirit of Serpents. (3)
After the divination [adivinanza], the shaman will say to the suffering person, this sickness comes from Purgatory. Your late grandfather was incarcerated, and when the judge of Purgatory was judging what he did in this world, the deceased denied it. He didn’t want to admit his sins. The snake that you saw or dreamed of after that was the police sent by the judge of Purgatory. The incense burner [somador] is for calling the gods. [Image] The shaman is divining the cause of the illness. (4)
The family of the sick person will ask the shaman, “Sir, what can we do so he doesn’t die?” The shaman will say, “Listen, and listen well to what I’m going to tell you. For this person to get better, you need to make an offering to the god of Tecul. That’s what the judge of Purgatory wants, so that the god of Tecul can serve as witnesses to the deceased. You’ll tell us if we’ll do the ritual or not as you wish. [Image] The suffering of the deceased. (5)
The suffering person responds, “If we make the offering, will it cure the illness?” The shaman says, “For my part, I think it will cure the illness, and the deceased will be saved from Purgatory, if you have faith in me. And if you don’t, the sick person will die. But don’t worry—this person will again see the light of day.” [Image] Spirit of the god of Tecul, witness of Purgatory. (6)
The suffering person says, “We’ll make the offering, but what things will we need for the ceremony?” You need 24 packets of amate paper, of xalama paper; one female turkey and a rooster (I’m going to cut the rooster’s throat so I can scatter the blood on the bed of the god of Tecul); and 24 bunches of Mexican marigolds to adorn the area where the deceased had his fire. [Image] Goddess of Temascal, protector of women during childbirth. (7)
After preparing everything we need to, we’re going to start the ceremony. We’ll sweep the place where the house of the deceased was, and where the kitchen was. There, we’ll place a table for the offering. When everything is prepared [arrescado?] where we’re going to work, the musicians will be ready to start to play. They will serve as a signal of welcome, and when they start, I’m going to scrape the ground where the ancient Tecul was, and pour a little bit of aguardiente also as a way of welcoming the old Tecul. [Image] The shaman goes to the site of the former house. (8)
Then the shaman will begin to speak to the god of Tecul, begin to pray. He says to Saint Tecul, “Rise, rise, I order you, to worship you. Oh! Judge of the deceased, we’re going to give you aguardiente, and cigars, turkey meat, chicken and peanut stew, a grilled chicken, 4 tallow candles, this whole offering is for you, Lord Judge of Those Who’ve Passed. The old house of he who has died--here will be the offering to Saint Tecul, oh! Judge of those who’ve passed! We make this offering unto you for the salvation of our departed grandpa, who is imprisoned in Purgatory. Now, God of Tecul, we will make a great effort to deliver this offering. We ask you to do us the favor of saving the sick person and the deceased. As interpreter of the suffering, I’m going to perform the prayer before you and the all-powerful God. As he sees all that happens here on Earth, he is also the one who watches over the lives already dead. (10)
Lord God of Tecul, the offering that we gave you, we ask that you share with the Lord Judge of the Incarcerated Dead, in order to pay for the sin committed by our ancestor who is in jail in Purgatory. We ask you, God of Tecul, that you talk with the Lord Judge of Purgatory, and say that you’re going to rescue the deceased that he has imprisoned. Also, that you serve as witness because that’s where the judge wants him. [Image] The deceased is suffering for his sins. (11)
The god of Tecul arrives in Purgatory and explains everything that’s going to happen to the judge of Purgatory. And he answers, saying, “God of Tecul, you’ve come, come to pay me for the sins that he committed in the world? And you’ve come as a witness?” The judge says every day when he made his food or when he eats, you were there? Or when he was drunk and he liked to fight or talk about women? These are the worldly sins people commit in their lives. [Image] Judge of Purgatory. (12)
The god of Tecul says: “Because of all that, Lord Judge, I brought you this offering to save our ancestor, and so you don’t continue punishing him in Purgatory. I want him to go to Heaven with God and for his spirit to rest in peace.” The judge says, “To ensure he is saved, you need to give an offering to the goddess of Temazcal. Because she’s at my side, she needs an offering too.” (13)
We promise to give an offering to the goddess of Temazcal, because she also serves as a witness. She relieves women when they’re sick from childbirth, and she takes infants to be bathed. Because of this, we’re happy to give an offering to the goddess of Temazcal. That’s how she cures illnesses. If you believe, you’ll be cured, and if you deny her or don’t believe, you’ll die. [Image] Goddess of Temazcal. (14)
Process of making an offering for a family home. You have to make an offering in the form of a cleaning [limpia] for the house. This is because the wood in the ceiling comes from the Earth, and the forest where the wood was has bad air [aire malo]. This infiltrates the trees, which are full of sickness. Heat, cold, thunder, lightning, and rain all pass through the woods. For this reason, you need to make an offering for the house, because it’s full of illness. [Image] Bed of the god of the trees of the house. (15)
For the house that has the custom of having a tlapanco [storage platform or attic], and those that don’t have one also have to make an offering, but for the house that has one, you need to make an offering with a dance on the tlapanco. There you need to put a branch of white xalama in the middle, and 4 young men, one on each corner of the house, to shoot an arrow into the wood that is in the tlapanco. The 4 young men all have a bow with its arrows. They do it dancing, because the musicians will be playing. [Image] God of the tree of the house that you live in. (16)
The musicians play for the whole ceremony. The four young men are dancing with the arrows that they carry, and the rest of the people are dancing with a cempoalxochitl flower woven with a piece of carrizo. The shaman is dancing with the incense burner. In the incense burner, he puts incense to make smoke around the area near the xalama branch, as a perfume to eliminate the bad odors of the wood in the house. This sends out the bad spirits that came from the forest and leaves only the good spirits. (17)
While the musicians are playing, the shaman is singing in the middle of the house by the xalama branch. This branch is decorated with palm flowers and figures of the sun made from amate paper of white xalama. All this is for the house offering. Each custom has its own meaning, and each type of paper also has its own meaning. Amate paper from dark lime is to cause vengeance, for example, to make people lose things, or to make evil so people lose something. (18)
For example, to make an evil spell so people lose something, you have to use dark lime xalama amate paper. Cut a paper doll with its shoes and a thorn nailed through an ant and into the heart of the figure. This thorn is consecrated with black magic to cause damage to the person who commits ![herrer?] a robbery. That person will spend a long time with this punishment, until they die, because this evil spell has summoned many evil spirits, and for this they will suffer a lot. Serpent’s fang nailed into the chest of the spirit of a robber. [Image] The thorn is called bull’s horn, and it and the ants from the tree it comes from are also poisonous. (19)
Besides the amate paper, the thorn, and the ant, also a fang from a mahuaquite serpent [Bothrops asper This fang is also nailed into the heart of the doll. And this thorn, you can only find it in the Sierra de la Huasteca, and it carries the name of bull’s horn [cuerno de toro, possibly Acacia collinsii or other Acacia]. You also can make a doll with mulberry amate paper. The doll has fingers and toes, it has shoes. It is a figure of a bad sickness, or an evil spirit. To cure it, you make a good figure with fingers and toes.
[Image] Bed of evil to perform witchcraft. (20)For example, to cure an illness from this type of ceremony, you make a doll of white mulberry [mora blanca] amate paper, to represent the spirit of the illness, and you make a cleaning [limpia]. Then you throw it in the river, with a white chicken and 4 tallow candles so that the river takes the illness that the person had. This eliminates the evil spirits that are full of sickness, because the white mulberry amate paper represents good, and amate of dark xalama represents evil. [Image] Evil spirit. (21)
These ceremonies for curing and causing evil are for the indigenous people of the Sierra Norte of the state of Puebla. This ceremony was performed and is performed in the town of San Pablito, Pahuatlán, Puebla, and some parts of the states of Hidalgo and Veracruz. This type of ceremony is the legitimate indigenous Otomí custom of San Pablito, Pahuatlán. [Image] Good spirit. (22)